日前,新加坡《聯(lián)合早報(bào)》刊登文章,介紹了新加坡華語資料庫和其中收錄的一些新加坡特色華語詞匯。
文章摘編如下:
你可知道“樂齡”這個(gè)新加坡專用名詞最早是在1970年代出現(xiàn),源自新加坡惹蘭勿剎的一個(gè)活動(dòng)中心?
相較于其他華人地區(qū)使用的“老年人”和“長(zhǎng)者”,“樂齡”一詞寄予人們對(duì)晚年生活的期許,寓意即使年紀(jì)大了,仍可追求快樂的晚年。
本地第一家老人活動(dòng)中心在惹蘭勿剎的茂德路成立時(shí),率先用了“樂齡中心”一詞,后來推而廣之,并衍生出樂齡公寓、樂齡村等詞匯。像“樂齡”這類具有本土特色與意義的詞匯接下來會(huì)記錄在新加坡華語資料庫。
電子版的新加坡華語資料庫由推廣華語理事會(huì)創(chuàng)建,目標(biāo)是收錄1000個(gè)新加坡特色詞匯,并介紹這些詞匯的由來、歷史背景、詞義,以及其他地區(qū)的用語。資料庫也會(huì)收錄報(bào)章報(bào)道的例句,讓人們認(rèn)識(shí)本地豐富的語言資產(chǎn)。資料庫創(chuàng)立初期會(huì)收錄約120個(gè)詞匯。
詞匯將被分成文化、交通、社會(huì)、教育、社群和團(tuán)體、植物和食物、法政、生活用語等分類,并會(huì)配上圖片。資料庫也會(huì)陸續(xù)添加英文解說,讓更多人認(rèn)識(shí)詞匯。
目前收錄的詞匯包括五腳基、娘惹、易通卡、紅牌車、妝藝大游行、新謠、特選學(xué)校、怕輸?shù)?,反映了新加坡的文化特色、政策與歷史。
南洋理工大學(xué)國立教育學(xué)院亞洲語言文化學(xué)部副主任陳志銳將主導(dǎo)資料庫的研究工作,他也是推廣華語理事會(huì)成員。
陳志銳受訪時(shí)說,部分人或許會(huì)覺得新加坡華語比較不主流,“但語文是約定俗成的,而語文對(duì)國民的認(rèn)同感,國家的形塑也非常重要”。
他說,“我們決定開展這個(gè)項(xiàng)目,也是想將屬于我們特色的詞匯記錄并保留下來,加以考證并推廣。”
開啟這項(xiàng)計(jì)劃也是受《全球華語大詞典》啟發(fā)。該詞典由中國語言學(xué)家李宇明主編,新加坡學(xué)者周清海是學(xué)術(shù)顧問。詞典收錄了不同華人地區(qū)的詞匯,展現(xiàn)語言在各地不同的使用方式,促進(jìn)各地人民之間的溝通。
陳志銳指出,新加坡華語資料庫如同“語言的身份證”,記錄每個(gè)詞的來源、語境、歷史與相關(guān)資料。他說,“詞匯是跟著地方語境和文化產(chǎn)生的,我們希望讓人們了解它背后的價(jià)值、依據(jù)、根源后,在使用時(shí)更有自信?!?/p>
他還說,“其實(shí),我所認(rèn)識(shí)的一些中國朋友對(duì)我們使用的一些特別詞匯很感興趣,想了解它的來源,覺得它們豐富了整個(gè)語言環(huán)境。語言應(yīng)該是多元化的。”
除了《全球華語大詞典》,研究團(tuán)隊(duì)也參考了資深語文工作者汪惠迪的《新加坡特有詞語詞典》與相關(guān)資料。包括文史工作者林恩和國家文物局人員在內(nèi)的研究團(tuán)隊(duì)也有征求專家咨詢團(tuán)的意見。